港媒:中国武侠小说对泰国文化影响深远 搜狐     2022-08-13 15:30    

据香港《亚洲周刊》8月8日一期发表文章称,中国武侠小说对泰国文化影响深远,尤其是金庸的作品。上世纪50年代泰国翻译了《射雕英雄传》,引发一股金庸热,有关影视作品和商业广告也如雨后春笋般出现。近年来,改编自《射雕英雄传》的电子游戏备受泰国年轻人欢迎,他们纷纷创建专门的网站讨论金庸作品。 文章称,中国武侠小说的泰译是华文文学泰译的重要组成部分,它持续时间长,翻译作品数量庞大。武侠小说是泰国民众最为熟悉和喜爱的中国文学类型。 一方面,中国武侠小说丰富了泰语词汇,并启发了泰文武侠小说的创作。另一方面,中国武侠小说还通过报刊、影视、漫画、电子游戏和网络论坛等广泛传播。游戏和网络是比较新的传播媒介,对年轻人影响非常大。泰国很多年轻人就是通过电子游戏才迷上武侠小说的。 文章称,中国武侠小说对泰国的影响不仅限于文化界,在“武侠热”高潮的上世纪70至90年代,泰国经济界甚至政治界也受到了影响。

免责声明:凡注明 “来源:一点钟” 转载请注明出处;文章内容仅供参考,不构成投资建议,也不代表本网站赞同其观点。